Penjelasan Krama
Krama adalah salah satu tingkatan bahasa dalam Bahasa Jawa. Bahasa ini paling umum dipakai di kalangan orang Jawa. Pemakaiannya sangat baik untuk berbicara dengan orang yang dihormati atau orang yang lebih tua.
2 Jenis Krama
Terdapat 2 Jenis Bahasa Krama:
- Krama Inggil (krama alus) merupakan bahasa jawa yang paling tinggi, biasa digunakan untuk menghormati orang-orang yang lebih tua atau lebih berilmu.
- Krama madya adalah bahasa jawa yang setingkat berada dibawah krama inggil, biasa digunakan kepada orang yang setingkat namun untuk menunjukkan sikap yang lebih sopan.
Deskripsi tentang krama
Yang dimaksud dengan ragam krama adalah bentuk unggah-ungguh bahasa Jawa yang berintikan leksikon (kosakata) krama, atau yang menjadi unsur inti di dalam ragam krama adalah leksikon krama bukan leksikon yang lain.
Afiks yang muncul dalam ragam ini pun semuanya berbentuk krama (misalnya, afiks dipun-, -ipun, dan –aken).
Ragam krama digunakan oleh mereka yang belum akrab dan oleh mereka yang merasa dirinya lebih rendah status sosialnya daripada lawan bicara. Ragam krama mempunyai 3 bentuk varian, yaitu krama lugu, karma andhap dan krama alus (Sasangka 2004:104).
Krama Lugu (kehalusannya rendah)
Secara semantis ragam krama lugu dapat didefinisikan sebagai suatu bentuk ragam krama yang kadar kehalusannya rendah. Meskipun begitu, jika dibandingkan dengan ngoko alus, ragam krama lugu tetap menunjukkan kadar kehalusan (Sasangka 2004:105).
Contoh:
Niki bathike sing pundi sing ajeng diijolake? ‘Batik ini yang mana yang akan ditukarkan?’.
Mbak, njenengan wau dipadosi bapak. ‘Mbak, Anda tadi dicari bapak’.
Tampak afiks di- pada diijolake ‘ditukarkan’ dan dipadosi “dicari’ merupakan afiks ngoko yang lebih sering muncul dalm unggah-ungguh ini darpada afiks dipun-, -ipun, dan –aken. Contoh kalimat di atas bertujuan untuk menurunkan derajat kehalusan (Sasangka2004:108-109)
Krama andhap (kehalusannya menengah)
Krama andhap yaitu bentuk krama yang digunakan untuk menghormati lawan bicara dengan cara merendahkan diri sendiri.
Contoh:
Bapak kajenge sowan mareng griyani njenengan. “bapak ingin berkunjung kerumah anda”.
Krama alus (kehalusannya tinggi)
Yang dimaksud dengan krama alus adalah bentuk unggah-ungguh bahasa Jawa yang semua kosakatanya terdiri atas leksikon krama dan dapat ditambah dengan leksikon krama inggil atau krama andhap.
Meskipun begitu, yang menjadi leksikon inti dalam ragam ini hanyalah leksikon yang berbentuk krama.
Leksikon madya dan leksikon ngoko tidak pernah muncul di dalam tingkat tutur ini. Selain itu, leksikon krama inggil atau krama andhap –secara konsisten- selalu digunakan untuk penghormatan terhadap mitra wicara.
Secara semantis ragam krama alus dapat didefinisikan sebagai suatu bentuk ragam krama yang kadar kehalusannya tinggi (Sasangka 2004:111).
Contoh:
Arta punika kedah dipunlintokaken wonten bank ingkang dumunung ing kitha Surabaya. ‘uang ini harus ditukarkan di bank yang berada di kota Surabaya’.
Bapak sare wonten kasur.’bapak tidur di kasur.
Tampak bahwa afiks dipun- ‘di’ seperti pada dipunlintokaken ‘ditukarkan’ merupakan afiks penanda leksikon krama (Sarangka 2004:113). Cafid (Pend. Bahasa dan Sastra Jawa Unnes).
Contoh dari kosakata bahasa Jawa ngoko dan bahasa Jawa Krama Inggil
Pastinya Anda pernah mendengar seseorang mengucapkan kalimat ono opo?. Dalam kamus bahasa jawa berarti ada apa. Sedangkan jika Anda ingin menyapa seseorang di pagi hari, gunakan saja kalimat sugeng enjang. Mandi jika diterjemahkan kedalam jawa adalah siram, sementara menulis menjadi nyerat. Masih banyak kosa kata lainnya yang dapat Anda pelajari secara mandiri. Baca juga ? Kamus Jawa – Indonesia dan Kamus dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Jawa
No | Bahasa Indonesia | Bahasa Jawa Ngoko | Bahasa Krama Inggil |
1 | Saya | Kulo | Dalem |
2 | Kamu | Kowe | Panjenengan |
3 | Kami | Awakedhewe | Kito |
4 | Dia | Deweke | Piyambakipun |
5 | Ini | Iki | Meniko |
6 | Itu | Kui | Niku |
7 | Apa | Opo | Menopo |
8 | Kapan | Kapan | Kapan |
9 | Dimana | Ngendhi | Wonten Pundhi |
10 | Yang Mana | Singendhi | Ingkangpundhi |
11 | Siapa | Sopo | Sinten |
12 | Mengapa | Ngopo | Kadhosmenopo |
13 | Bagaimana | Piye | Kadhospundi |
14 | Ya | Yoh | Inggih/Injih |
15 | Tidak | Ora | Mboten |
16 | Barangkali | Menowo | Menawi |
17 | Satu | Siji | Setunggal |
18 | Dua | Loro | Kalih |
19 | Tiga | Telu | Tigo |
20 | Empat | Papat | Sekawan |
21 | Lima | Limo | Gangsal |
22 | Sepuluh | Sedasa | Sedoso |
23 | Seratus | Satus | Setunggalatus |
24 | Seribu | Sewu | Setunggalewu |
25 | Orang | Uwong | Tiyang/Piyantun |
26 | Laki-Laki | Lanang | Kakong |
27 | Perempuan | Wedhok/Wadhon | Estri |
28 | Ayah | Rama | Romo |
29 | Ibu | Ibu | Ibu |
30 | Anak | Lare/Putra | Putro |
31 | Nama | Jeneng/Asma | Asmo |
32 | Uang | Duwit | Artho |
33 | Kamar Kecil | (Kamar) Mburi | (Kamar) Wingking |
34 | Air | Banyu | Toya |
35 | Jalan | Dalan | Mergi |
36 | Kira-Kira | Kiro-Kiro | Kinten-Kinten |
37 | Semua | Kabeh | Sedanten/Sedaya |
38 | Kalau/Jika | Menowo | Menawi |
39 | Lebih | Luwih | Langkung |
40 | Sangat/Sekali | Banget | Sanget |
41 | Dari | Seko | Saking |
42 | Ke | Dateng | Dateng |
43 | Sekarang | Saiki | Sakmeniko |
44 | Baru | Anyar | Enggal |
45 | Tua | Tuwo | Sepuh |
46 | Panjang | Dowo | Panjang |
47 | Pendek | Cendek | Cendak |
48 | Murah | Merah | Mirah |
49 | Mahal | Larang | Awis |
50 | Panas | Benther | Benther |
51 | Dingin | Adem | Asrep |
52 | Kemarin | Wingi | Kolowingi |
53 | Hari Ini | Saiki | Sakmeniko |
54 | Besok | Sesuk | Mbenjang |
55 | Atas | Nduwur | Nginggil |
56 | Bawah | Ngisor | Ngandhap |
57 | Lapar | Ngelih | Luwe |
58 | Bahagia | Seneng | Rahayu |
59 | Sakit | Lara | Gerah |
60 | Maaf | Ngapunten | Ngapura/Ngapuro |
61 | Pagi | Esuk | Enjing-Injing |
62 | Siang | Awan | Siang |
63 | Malam | Bengi | Dalu/Ndalu |
64 | Apa Kabar | Piyekabare | Pripun/Kadospundi |
65 | Berapa | Piro | Pinten |
66 | Silahkan | Monggo | Monggopunaturi |
67 | Terima Kasih | Muwun | Maturnuwun |
68 | Selamat Jalan | Segeng Tindak | Sugeng Tindak |
69 | Belum | Durung | Dereng |
70 | Karena | Sebabe/Mergo | Amargi |
71 | Tetapi | Mergane | Amargi |
72 | Disini | Nangkene | Wontenmriki |
73 | Baik | Apik | Sae |
74 | Jelek | Elek | Kirangsae |
75 | Betul | Bener | Leres |
76 | Cantik/Indah | Apik | Endah |
77 | Besar | Gedhe | Ageng |
78 | Kecil | Cilik | Alit |
79 | Banyak | Akeh | Kathah |
80 | Sedikit | Sithik | Sakedhik |
81 | Sama | Podho | Sami |
82 | Bisa | Iso | Saget |
83 | Punya | Duwe | Kagungan |
84 | Ada | Ana | Wonten |
85 | Mau | Gelem | Kersa |
86 | Jangan | Ojo | Ampun |
87 | Pergi | Lungo | Tindhak |
88 | Datang | Teko | Rawuh |
89 | Berjalan | Mlaku | Mlampah/Tindak |
90 | Bicara | Omong | Ngendika/Ngendiko |
91 | Bilang | Ngomong | Dawuh |
92 | Lihat | Ndelok | Mrisani |
93 | Mengerti | Ngerti | Ngertos |
94 | Makan | Mangan | Dahar/Nedo |
95 | Minum | Ngombe | Ngunjuk |
96 | Dengar | Krungu | Miereng |
97 | Tahu | Ngerti | Ngertos |
98 | Kasi | Wenehi | Paringi |
99 | Suka | Seneng | Remen |
100 | Cinta | Seneng | Tresna/Tresno |
Contoh Soal dan Jawaban
Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia: Eyang kakung maos koran kalihan ngujuk kopi…
Jawaban:
Eyang kakung maos koran kalihan ngujuk kopi. Bahasa indonesia = Kakek membaca koran sambil minum kopi.
Bapak wis kondur saka Bandhung. Kondur basa ngokone yaiku:
a. mulih
b. lunga
c. manggon
d. omahe
Jawaban: A. mulih.
Terjemahkan dari bahasa jawa krama inggil ke Bahasa Indonesi: Budhe tindak datheng peken nitih sepeda motor…
Jawaban:
Budhe tindak datheng peken nitih sepeda motor. Dalam bahasa indonesia = Tante pergi ke pasar menaiki sepeda motor.
Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia: Simbah padharanipun gerah…
Jawaban:
Simbah padharanipun gerah. Bahasa indonesia = Perutnya nenek sakit
Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia: Bapak badhe sare…
Jawaban:
Bapak badhe sare. Bahasa indonesia = Bapak sedang tidur.
Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia: Eyang mboten purun dahar amargi wajanipun gerah…
Jawaban:
Eyang mboten purun dahar amargi wajanipun gerah. Bahasa indonesia = Kakek tidak mau makan karena giginya sakit.
Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia: Simbah kula saben enjang mirengake radio kalihan maos koran…
Jawaban:
Simbah kula saben enjang mirengake radio kalihan maos koran. Bahasa indonesia = nenek saya setiap pagi mendengatkan radio dan membaca koran
Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia: Ibu kula kanda badhe mundhut gendis…
Jawaban:
Ibu kula kanda, badhe mundhut gendis. Bahasa indonesia = ibu saya bilang, akan beli gula.
Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia: Pakdhe mrisani pameran ing lapangan…
Jawaban:
Pakdhe mrisani pameran ing lapangan. Bahasa indonesia = paman melihat pameran dilapangan.
Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia: Bulik kula badhe dhahar…
Jawaban:
Bulik kula badhe dhahar. Bahasa indonesia = tante saya sedang makan.
Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia: Bu Dewi mboten rawuh datheng pawiyatan…
Jawaban:
Bu Dewi mboten rawuh datheng pawiyatan. Bahasa indonesia = Ibu Dewi tidak berangkat ke sekolahan.
Bacaan Lainnya
- Aksara Jawa Hanacaraka dan Contoh
- Sejarah Kerajaan Majapahit (1293-1500) – Dari Awal Sampai Jatuhnya
- Sejarah Kerbau Kyai Slamet salah satu Pusaka Keraton Kasunanan Surakarta
- Keraton Kasepuhan Cirebon – Sejarah, Arsitektur, Lokasi
- Nama Bandara Udara Indonesia Beserta Provinsi dan Lokasi Yang Dilayani
- Realitas Sosial – Kajian Sosiologi – Beserta Contoh Soal dan Jawaban
- Manajemen Krisis: 4 Aturan Dasar Untuk Berkomunikasi dan Contohnya
- Contoh Surat Penting – Penggunaan Kehidupan Sehari-hari dan Bisnis
- Cara Menulis CV Dan Surat Lamaran Kerja
- Cabang Utama Ilmu Terapan Beserta Informasi Dan Contohnya
- Ilmu Sosial – Contoh Cabang dan Pengertian
- Cabang Utama Ilmu Murni
- Realitas Sosial – Kajian Sosiologi – Beserta Contoh Soal dan Jawaban
- Rumus Fisika: Alat optik: Lup, Mikroskop, Teropong Bintang, Energi, Frekuensi, Gaya, Gerak, Getaran, Kalor, Massa jenis, Medan magnet, Mekanika fluida, Momen Inersia, Panjang gelombang, Pemuaian, Percepatan (akselerasi), Radioaktif, Rangkaian listrik, Relativitas, Tekanan, Usaha Termodinamika, Vektor
- Tempat Wisata Yang Harus Dikunjungi Di Tokyo – Top 10 Obyek Wisata Yang Harus Anda Kunjungi
- Cara Membeli Tiket Pesawat Murah Secara Online Untuk Liburan Atau Bisnis
- Tibet Adalah Provinsi Cina – Sejarah Dan Budaya
- Puncak Gunung Tertinggi Di Dunia dimana?
- TOP 10 Gempa Bumi Terdahsyat Di Dunia
- Apakah Matahari Berputar Mengelilingi Pada Dirinya Sendiri?
- Test IPA: Planet Apa Yang Terdekat Dengan Matahari?
- 10 Cara Belajar Pintar, Efektif, Cepat Dan Mudah Di Ingat – Untuk Ulangan & Ujian Pasti Sukses!
- TOP 10 Virus Paling Mematikan Manusia
Unduh / Download Aplikasi HP Pinter Pandai
Respons “Ooo begitu ya…” akan lebih sering terdengar jika Anda mengunduh aplikasi kita!
Siapa bilang mau pintar harus bayar? Aplikasi Ilmu pengetahuan dan informasi yang membuat Anda menjadi lebih smart!
Sumber bacaan: Ilanguages, My Languages
Pinter Pandai “Bersama-Sama Berbagi Ilmu”
Quiz | Matematika | IPA | Geografi & Sejarah | Info Unik | Lainnya | Business & Marketing